Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Ноября 21, 2019, 07:10 по Москве
Начало Помощь Поиск Войти Регистрация
Новости: Не ленись, тренируйся! Telegram - t.me/screensquid

+  Break-people
|-+  Пропасть
| |-+  Приёмная
| | |-+  [Тема закрыта] А почему не перевести сам WEBMIN? Вместо мануалов к нему
« предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] Печать
Автор Тема: [Тема закрыта] А почему не перевести сам WEBMIN? Вместо мануалов к нему  (Прочитано 21037 раз)
Marat
Гость
« Ответ #15 : Апреля 02, 2009, 21:27 по Москве »

Нужно попробовать на FreeBSD.
Попробуй, до FreeBSD я ещё не дорос. :)
Просто выбери локализацию RU.UTF-8 и зайди в папку с русскими буквами.
Записан
Marat
Гость
« Ответ #16 : Апреля 04, 2009, 12:02 по Москве »

Пообщался с разроботчиками.
По поводу перекодировку в UTF-8 получил ответ:
Цитировать
Thanks for your offer, but this isn't really necessary for you to do manually. I have a script that generates UTF-8 encodings for various languages, which is run as part of the Webmin build process.

Thanks to your suggestion, I will add a UTF-8 conversion of Russian too. This will be in the next Webmin release.

 - Jamie
Я тогда наверное подожду следующего релиза Webmin и буду дополнять перевод в UTF-8, который должен будет появиться.
Записан
KerryT
Терапевты
***
Сообщений: 1891

Верю в тебя, все получится!

« Ответ #17 : Апреля 04, 2009, 17:54 по Москве »

Так может лучше KOIR дополнить? Или я не правильно понял ответ.
« Последнее редактирование: Августа 27, 2009, 10:37 по Москве от KerryT » Записан

Мы тебе помогли?:) Принимаем пожертвования на мечту http://break-people.ru/cmsmade/?page=how_to_donate_to_project
CorWin
Терапевты
***
Сообщений: 176


Все дороги давно уже в Рим не ведут :)

« Ответ #18 : Апреля 06, 2009, 08:43 по Москве »

О боже! Как же всё элементарно!  :o
В линуксе есть стандартная прога для перекодировки файлов - iconv.
Выполняем:
sudo iconv -f KOI8-R -t UTF-8 --verbose -o '/usr/share/webmin/samba/lang/ru.UTF-8' '/usr/share/webmin/samba/lang/ru_SU'
В результате, получаем в той папке файл ru.UTF-8.
Заходим в Webmin в тот модуль (в примере Samba), для которого сделали этот файл - а там всё уже на русском языке!
(вернее, всё выглядит так же, как и в кодировке KOI8-R, но зато имена папок с русскими буквами выглядят нормально!)

В samba надо в конфиге ещё прописать перекодировку, чтобы в терминале было видно по русски :) По крайней мере во FreeBSD :)
Записан
CorWin
Терапевты
***
Сообщений: 176


Все дороги давно уже в Рим не ведут :)

« Ответ #19 : Апреля 06, 2009, 08:45 по Москве »

Да ну. Скорее всего, что система в которой вы создаете каталог, использует cp1251 или KOIR. На вашем скриншоте попробуйте поперетыкивать кодировку браузера. Вопросики - это несовместимость кодировок должна быть.
Увы, перетыкание кодировки не помогает- пробовал много раз.
Мне кажется, проблема именно в Java, именно она там что-то путает с кодировками/шрифтами.

Вот например в File Manager действительно как ты говоришь:
При просмотре из винды папок, находящихся на Ubuntu, вместо русских названия - крякозябры.
А когда просматриваю из Ubuntu - названия выглядят нормально.
То есть, тут действительно проблема с кодировкой в винде.

Но FileManager всё равно выдает ошибку, и не может ничего сделать с русскими папками/файлами.
Смотрим скрин:

В общем, явный баг.

У меня FreeBSD. Модуль Files Manager работает только с cp1251. И всё что работает с поддержкой JAVA, кодировка cp1251
Записан
CorWin
Терапевты
***
Сообщений: 176


Все дороги давно уже в Рим не ведут :)

« Ответ #20 : Апреля 06, 2009, 08:47 по Москве »

Marat, кстати, почему бы тебе не написать для начала мануал по работе с модулем перевода? У меня нет его в стандартных, вебминовских модулях :) А времени разбираться сейчас нет.
Записан
KerryT
Терапевты
***
Сообщений: 1891

Верю в тебя, все получится!

« Ответ #21 : Апреля 09, 2009, 12:02 по Москве »

На сайте выложен материал по работе с модулем wbmtranslator - установка, настройка и собственно сама работа с ним.

Для тех кто не знает, этот модуль специально создан для перевода интерфейса и модулей Webmin на различные языки, в т.ч. и на русский.

Материал читаем по ссылке - http://break-people.ru/cmsmade/index.php?page=unix_webmin_wbmtranslator
« Последнее редактирование: Августа 27, 2009, 10:36 по Москве от KerryT » Записан

Мы тебе помогли?:) Принимаем пожертвования на мечту http://break-people.ru/cmsmade/?page=how_to_donate_to_project
Marat
Гость
« Ответ #22 : Апреля 17, 2009, 00:08 по Москве »

Цитировать
Что происходит дальше - мы не знаем пока. Наверно, перевод отправляется автору Webmin. Как узнаем - напишем.
Не угадал!  ;D
Перевод надо отправить вручную. Там есть инструмент для упаковки "всего необходимого" в один архив для отправки.
А чтобы отправлялось сразу из Webmin, в настройках модуля есть настройки почты и т.п.
А тут расписано, как собирать перевод вручную: http://www.webmin.com/modules-newlang.html
Записан
KerryT
Терапевты
***
Сообщений: 1891

Верю в тебя, все получится!

« Ответ #23 : Апреля 17, 2009, 06:15 по Москве »

А я прописал настройки почты и в материале об этом указал. Значит будет отправлятся от Webmin. Нужно будет проверить.

2Marat: Как идут дела с переводом?:)

Видимо никак :) Тема закрыта.
« Последнее редактирование: Ноября 09, 2009, 19:30 по Москве от KerryT » Записан

Мы тебе помогли?:) Принимаем пожертвования на мечту http://break-people.ru/cmsmade/?page=how_to_donate_to_project
Страниц: 1 [2] Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
 


Войти

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 2.0 RC1 | SMF © 2006–2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!